|
© 2000
Patricia Jane St. John Danko
 |

|
 |
|
Pleides |
Patricia Jane Danko es conocida por
sus muchos y diversos proyectos educativos orientados a niños y
adolescentes de la ciudad.
Ha
recibido gran número de becas y subvenciones en apoyo a su trabajo:
del Gregory-Lincoln Education Center por cinco años, patrocinada por
la fundación " I have a Dream" y el "Houston ISD's Middle School
Initiative Funds"; |
 |
dos años como Directora
Artística en "The Houston Adventure Play Association", donde
diseñó y puso en práctica un programa de arte y teatro
para "The Houston Adventure Playground"; una beca "Impact II Developer Grant"
de la Corporación Exxon; numerosas ayudas de "The Houston Business
Committee for Educational Excellence" para financiar pequeños proyectos;
y más recientemente, una beca federal bajo "Title VII" para su proyecto
"Chicks on The Wire".
|
 |
|
|
Además de sus colaboraciones
con "Young Audiences of Houston", ha creado gran cantidad de programas de
ayuda a las comunidades necesitadas incluyendo los que diseñó
y que puso en ejecución para " The Houston Grand Opera", "The Houston
Zoo", "The Orange Show Foundation", "Medyko Productions", "The Galveston
Mardi Gras Munchins' Parade", y muchas más. |
|
Like You
/ Como Tu |
Su trabajo de arte terapéutico
para niños ilustra la producción televisiva de PBS, "The Orange
Show Concert Series for
Children". |
El último proyecto de Jane Danko,
"Chicks on The Wire", es un programa de arte terapéutico financiado
con fondos federales del programa "Title VII Enrichment Program, Caminos
Bilingües al Éxito / Bilingual Pathways to
Success".
El objetivo de este programa bilingüe
es asistir a muchachas adolescentes hispanas de los barrios en el desarrollo
del conocimiento personal dentro del contexto real de sus propias vidas,
ayudándoles a profundizar en los procesos de auto análisis
y auto conocimeinto, en sus capacidades,
en sus habilidades comunicativas, en
las necesidades sociales, de entendimiento, necesarias para llegar a ser
miembros activos de la sociedad, con objetivos, aspiraciones y esperanza
en el futuro. |
Chicks on
the Wire
 |
 |
Haciendo uso
de marionetas y máscaras que cada muchacha crea y después utiliza
como "alter ego", todos y cada uno de los temas relativos a sus conflictos
personales, sociales, y académicos se exponen para la discusión.
Las muchachas,
usando sus marionetas y máscaras, plantean los debates cotidianos
en un grupo cerrado, protegidas tras un "escenario íntimo" de cartulina.
De esta manera,
se liberan de las ataduras de la realidad , y pueden actuar y discutir sus
problemas con " anonimato ". |
Todos los
miembros de "Chicks" han firmado un acuerdo secreto en el cual han aceptado
que los asuntos discutidos en "Chicks" no serán divulgados fuera de
las reuniones.
|
 |
De vez en
cuando, padres y amigos son invitados a presentaciones especiales, en las
que las muchachas escenifican conflictos específicos que consiguen
resolver , usando para ello sus máscaras y marionetas.
Las muchachas
encuentran apoyo para analizar y comprender el entorno demográfico,
económico, académico y social en que se encuentran
inmersas. |

Hansel and
Gretal
De esta forma,
analizando estos datos y proyectándolos sobre sus aspiraciones a medio
y largo plazo, trazan conclusiones en cuanto a cómo ocuparse con
éxito de sus vidas dentro de sus contextos personales.

Taking a
break !!!!!!
Relacionan
los detalles con los ámbitos y circunstancias más amplias de
sus vidas, y procuran entender los efectos que sus propias acciones y desidias
pueden causar. |
Making the
Enchanted Tree
for "Hansel and Gretal" |
Conversations
with Death / Pláticas con la Muerte
A project
for Day of the Dead / Día de los Muertos |
Analizan sus
propios puntos de vista personales, así como los predominantes en
su familia, su grupo de amistades, su vecindario, y en los contextos más
amplios de la ciudad y del país en el que viven.

Making the
Ofrenda -- The Ofrenda installed at Lawndale
 |
Se les
proporcionan las habilidades necesarias para reconocer la propaganda y las
técnicas persuasivas, y para distinguir la realidad de la ficción
en sus vidas diarias, incluyendo las relacionados con el sexo opuesto, el
crimen, las pandillas, y las drogas.
Kids Teaching
Kids
|
|
Comparan y
cotejan, y después analizan los motivos que se ocultan detrás
de los diversos puntos de vista con que se encuentran a diario.
Desarrollan,
discuten, y comparan diversas maneras de guiar sus vidas en respuesta a los
contextos en los que viven, generalizando de su propio conocimiento anterior
y de sus nuevos análisis para evaluar y discernir sobre lo que necesitan
hacer para predecir resultados positivos en sus propias vidas
|
 |

Because of
Columbus |
 |
A través
de este proceso, una conciencia meta-cognitiva se fomenta en las muchachas
mediante el análisis constante de las habilidades y de los procesos
que están utilizando, de modo que estas habilidades se transfieren
a todas los aspectos de sus vidas, y continúan con sus carreras
académicas y sus experiencias más allá de la escuela.
El trabajo
de Jane con los niños y los adolescentes ha sido y continúa
siendo, para ella, más que un " trabajo diario " con el que complementar
sus ingresos como artista y escritora. |
 |
Al darse cuenta
de que, tras la muerte de su marido, tendría que trabajar fuera de
su estudio para mantenerse, Jane conscientemente decidió dedicarse
a un trabajo que fuese interesante .
Volvió a la Universidad
de Houston para obtener los grados avanzados que la calificarían
formalmente para el trabajo que ya conocía y amaba :
utilizar el arte para ayudar a los niños y a los
adolescentes de su vecindario a tomar contacto consigo mismos y su propia
creatividad, creatividad que les convierte en miembros mejor adaptados, mejor
integrados en sus familias, sus escuelas y, en fin, en la
sociedad.
© 2000
Patricia Jane St. John Danko |
 |
 |
çTEXT Site Map
:
Diseñada Para
800 x 600
|